Tuesday, November 8, 2011

Can you edit a text to be ideal for English Native speaker?

By your use of the word resume instead of curriculum vitae, may we infer that the intended job search is intended for the USA? There are many format and stylistic issues with this resume, including the order of presentation, excessive detail, and personal information such as birthdate and hobbies that is not needed. Now that you have translated it from the Russian, my best advice would be to take it to a professional resume service for conversion into a style more appropriate for the American job market. This relatively inexpensive investment will pay off many times over, in increased opportunities at better salary. Good luck to you and your friend.

No comments:

Post a Comment